Joseph Cao and family

Joseph’s life has been one of struggle and of service.  Anh “Joseph” Cao was born in Saigon, Vietnam, during one of the most turbulent years of the Vietnam War.  When the war ended in April of 1975 with the fall of Saigon, his father, a military officer for the Army of South Vietnam, was arrested and sent to a Communist concentration camp where he was imprisoned and tortured for over six years.  At the age of eight, Joseph escaped from Vietnam with two siblings.  His mother remained in Vietnam to care for her husband, who was imprisoned, and her five daughters.

Raised by an uncle, Joseph adapted to a new culture and a new language and thrived in school.  In 1990, he graduated with a B.S. in Physics and had the intention of going on to medical school.  However, God had other plans for Joseph.  Instead of applying for medical school, he applied into the Society of Jesus to be trained to become a Catholic priest at St. Charles College in Grand Coteau, Louisiana.  In the Society of Jesus, Joseph worked in poor communities helping the imporverished and laboredto promote social justice for all.  While in the Society of Jesus, he earned a Master’s degree in philosophy from Fordham University in New York, and returned to Loyola University New Orleans in 1995 to teach philosophy and ethics.

In 1996, Joseph left the Society of Jesus and became an advocate for refugees and the poor.  In pursuit of justice for all, he attained a law degree from Loyola Law School.  He became the in-house legal counsel for Boat People S.O.S, Inc., an organization helping poor Vietnamese and other minorities.  In 2001, Joseph married Hieu “Kate” Hoang with whom he has two daughters, Sophia and Betsy.  In 2002, he was chosen by Archbishop Alfred Hughes to become a member of the National Advisory Council of the U.S. Conference of Catholic Bishops, addressing women’s rights in the Catholic Church, social justice, and child abuse.

In 2005, Joseph’s home was destroyed by Hurricane Katrina and with his wife and two daughters, he moved temporarily to Westwego and began rebuilding. Like so many others, Joseph battled insurance companies and government bureaucracy to restore his home and business.  He helped residents of New Orleans East stop plans for a landfill that would have devastated their community. He helped lead the fight to get electricity and telecommunications restored for returning residents.

Republican Anh 'Joseph' Cao, right, hugs Rep. Steve Scalise, R-La., from the 1st Dist., after defeating Rep. William Jefferson, D-La., for the 4th Congressional District in New Orleans Saturday, Dec. 6, 2008. Anh will be the first Vietnamese-American in Congress.(AP Photo/Alex Brandon)

Republican Anh ‘Joseph’ Cao, right, hugs Rep. Steve Scalise, R-La., from the 1st Dist., after defeating Rep. William Jefferson, D-La., for the 4th Congressional District in New Orleans Saturday, Dec. 6, 2008. Anh will be the first Vietnamese-American in Congress.(AP Photo/Alex Brandon)

In 2008, Joseph ran for Congress and defeated William Jefferson.  During his time in Congress, Joseph focused on serving his constituents by breaking through F.E.M.A’s gridlock and unleashed hundred of millions of dollars to help New Orleans rebuild from the devastation of Hurricane Katrina.  During his time in Congress, Joseph addressed the issue of crime by securing $1.5 million for the New Orleans Crime Coalition.  He also helped at-risk families by securing $1.6 million for several local efforts aimed at protecting and improving the lives of area families.  Those include:

  • Xavier University’s program to prepare high school students to pursue degrees in science and math;
  • Dillard Unvieristy’s initiative to promote academic excellence for area eigth graders;
  • Boys Town Louisiana’s expansion to serve more at-risk children;
  • Catholic Charities’ Crescent House to serve more victims of family violence;
  • Tulane University’s program to provide legal services to victims of domestic violence;
  • Zero-to-Three program to promote the healthy development of infants and toddlers.

Joseph also improved local health care delivery by securing $3.5 million in funding to:

  • Restore access to emergency care and build an acute care hospital in New Orleans East;
  • Rebuild the Emergency Medical Services’ Emergency Operations Center;
  • Expand the Program of All-Inclusive Care for the elderly;
  • Develop a community health center at Dillard University;
  • Establish the Community Health Worker Training Institute at Tulane University.

To protect Louisiana and help families in need, Joseph took action by:

  • Introducing legislation requiring the federal government to share oil revenue with Gulf states;
  • Sponsoring a claims fair and held two town hall meetings to help victims of the BP Oil Spill;
  • Establishing a rapid response team to push BP to address the needs of oil spill victims.

Joseph Cao has lived through war and disaster, never surrendering his determination to make things better for Louisiana’s families.   This is the reason why he is running for the U.S. Senate.

Joseph Cao and family

Dân Biểu Cao Quang Ánh  sinh ra tại Sài Gòn, Việt Nam.  Cha của ông là một cựu sĩ quan trong Quân Đội Việt Nam Cộng Hòa đã phải đi tù cải tạo khi Cộng Sản tiến chiếm miền Nam năm 1975.

Năm đó mới tám tuổi, ông Ánh đã cùng với hai người chị đã đi thoát được đến tỵ nạn tại Mỹ Quốc.  Ông theo học Đại Học Baylor và đậu cử nhân ngành vật lý từ trước khi gia nhập Dòng Tên.  Ông Ánh đến New Orleans lần đầu năm 1992 và sau đó ông đã rời lên New York theo học ngành Triết và đậu bằng Cao Học tại Đại Học Fordham rồi trở lại dạy triết và đạo đức học tại Đại Học Loyola tại New Orleans.  Trong thời gian này ông bỏ ý định theo đuổi chức linh mục để  chuyển sang theo đuổi công bình xã hội vì ông mất sự tin tưởng vào khả năng của chính quyền để săn sóc cho những người cần trợ giúp.

Tại Washington, DC, ông bênh vực cho người tỵ nạn, những công dân Hoa Kỳ tương lai mang đầy ý chí tiến thân và rất chịu khó làm việc.  Trong mưu cầu công lý cho mọi người, ông theo học và đậu bằng Tiến Sĩ Luật tại Đại Học Loyola.  Ông làm cố vấn luật pháp cho Boat People S.O.S., Inc., một tổ chức chuyên giúp đỡ giới nghèo trong số người Việt và các sắc dân thiểu số khác.  Năm 2002, ông Ánh đã được Đức Tổng Giám Mục Alfred Hughes chọn làm một thành viên trong Hội Đồng Cố Vấn Quốc Gia cho Hội Đồng Giám Mục Công Giáo Hoa Kỳ, chuyên tâm đến các vấn đề liên quan đến quyền bình đẳng cho phụ nữ trong Giáo Hội Công Giáo, công bình xã hội, sự ngược đãi trẻ nhỏ, và sự đáp ứng của Giáo Hội Công Giáo cho bão Katrina.

Văn phòng luật và tư gia của ông Ánh bị thiệt hại nặng vì bão Katrina.  Ông đã dời vợ cùng hai con gái tạm sống ở thành phố Westwego để bắt đầu công cuộc tái thiết.  Cũng như bao nhiêu người khác, ông phải chiến đấu với các công ty bảo hiểm và bộ máy quan liêu của chính quyền để phục hồi nhà cửa và cơ sở làm việc.

Ông Ánh đã giúp cư dân của New Orleans East chận đứng kế hoạch đổ rác để tránh sự tác hại cho cộng đồng.  Ông đã dẫn đầu cho việc tranh đấu phục hồi điện, nước và điện thoại cho cư dân trở về nhà sau bão.

Năm 2007, Thống Đốc Jindal đã chỉ định Ông Cao Quang Ánh vào Ban Bầu Cử của Tỉnh Orleans để giúp bảo đảm sự công bằng trong vấn đề đầu phiếu.  Ông cũng được bầu lên lãnh đạo Đảng Cộng Hòa Louisiana trong cả hai cấp tỉnh và bang, và ông cũng được bầu làm đại biểu tại Đại Hội Nghị Đảng Cộng Hòa.

Ông Cao Quang Ánh đã trải qua chiến tranh và tai ương nhưng đã không bao giờ chịu bó tay trước nghịch cảnh và luôn tìm cách cải tiến cho cộng đồng.  Là một giáo sư đạo đức học, được kính trọng vì sự theo đuổi sự thật và công lý, ông nay là Dân Biểu Liên Bang phục vụ cử tri Địa Hạt 2 của Louisiana.

Republican Anh 'Joseph' Cao, right, hugs Rep. Steve Scalise, R-La., from the 1st Dist., after defeating Rep. William Jefferson, D-La., for the 4th Congressional District in New Orleans Saturday, Dec. 6, 2008. Anh will be the first Vietnamese-American in Congress.(AP Photo/Alex Brandon)

Republican Anh ‘Joseph’ Cao, right, hugs Rep. Steve Scalise, R-La., from the 1st Dist., after defeating Rep. William Jefferson, D-La., for the 4th Congressional District in New Orleans Saturday, Dec. 6, 2008. Anh will be the first Vietnamese-American in Congress.(AP Photo/Alex Brandon)

Ngày 6 tháng Giêng năm 2009, Ông Cao Quang Ánh đã được tuyên thệ để thành người Mỹ gốc Việt đầu tiên được bầu vào Quốc Hội Hoa Kỳ.  Ông phục vụ trong các Ủy Ban Giao Thông & Hạ Tầng Cơ Sở (Transportation and Infrastructure Committee) và An Ninh Quốc Gia (Homeland Security Committee).  Ông cũng là thành viên trong các tổ chức Tom Lantos Human Rights Commission, Congressional Asian Pacific American Caucus, Human Trafficking Caucus, Refugee Caucus.  Ông là một trong những đồng chủ tịch của Caucus on Vietnam.

Chỉ với một thời gian rất ngắn sau khi nhậm chức trong Quốc Hội, Dân Biểu Ánh đã đạt được nhiều thành quả rạng rỡ cho Địa Hạt 2.  Ông đã triệu tập một cuộc điều trần trong Quốc Hội để hạch hỏi cơ quan FEMA về phong cách làm việc của họ.  Bà Napolitano, Bộ Trưởng Bộ Anh Ninh Quốc Gia đã phải cải thiện nội bộ và sa thải các nhân viên thất trách.  Chương trình trợ giúp cho công cuộc tái thiết sau bão Katrina bị đình trệ nhiều năm vì quan liêu cửa quyền nay được hoàn chỉnh hơn và số tiền bồi hoàn cho các cơ sở công và tư nay đã lên đến ngót hai trăm triệu.

Paid for by Joseph Cao for Senate Donation
Campaign HQ Phone: (504) 407-4845
You may also send donations to
Joseph Cao for Senate P.O. Box 2065, Harvey, LA 70059

© 2016 Joseph Cao for Senate. Designed by Infusion Digitals Team

Share This